Si andas un tanto confundido con los modismos y expresiones más habituales en el diccionario chileno, ¡despreocúpate! En Learn Chile te guiamos por medio de las expresiones más frecuentes.
Chile es un país de charla hispana. Teóricamente, cualquier ciudadano que hable español podría estar comunicado sin inconvenientes, pero hay algunas expresiones chilenas que tienen la posibilidad de ser ininteligibles para cualquier extranjero y que le van a hacer comprender algo que no está completamente bien. Si vas a estudiar en Chile, es primordial conocerlos.
Expresiones chilenas
El popular “español de Chile” se encuentra dentro de los mucho más especiales de la zona, como todos y cada uno de los países de charla hispana, tiene dentro expresiones que son solo empleado en Chile, con la peculiaridad de que es verdaderamente bien difícil de comprender para los turistas o extranjeros que visitan el país o charlan chileno. Si andas planificando viajar a Chile o tienes amigos de la región, no te pierdas esta compilación de Expresiones Chilenas de Oraciones. Arriba:
“Al tiro”.
Concepto: Esta oración corta sencillamente significa: instantaneamente. Es muy empleado en las diálogos diarias.
“Sí, poh”.
Concepto: solo significa “sí, entonces” el término “poh” es muy usado en Chile como sustituto de “ya que”.
“Cachaí”.
Concepto: es una palabra que se frecuenta usar en el final de una explicación o a lo largo de las diálogos para decir “comprendes”.
“Polooleando”.
Concepto: Es una palabra que se usa para detallar a quienes están juntas como pareja. Es práctica decir “flirtear” en el sentido de “citas”.
“Trolling”.
Concepto: esta palabra quiere decir que alguien tiene una celebración o una celebración.
“Cuico / Cuica”.
Concepto: es una palabra que se usa para detallar a quienes forman parte a la clase alta y frecuenta asociarse a su forma de charlar.
“Cuma”.
Concepto: se llama de esta manera a la gente enlazadas o similares con la clase baja o que tienen pésimos modales.
“Toca el violín”.
Concepto: es una expresión que se usa para detallar a quienes tienden a ser el tercero en el momento en que acompañan a una pareja.
“Luca”.
Concepto: una cantidad enorme de pesos se los conoce como de este modo. Es una palabra que data del siglo XVIII en España donde se utilizaba la expresión “Pelucones” para referirse a la gente de pelo largo cortadas en monedas, en Chile transcurrido el tiempo se usó la palabra “peluca” y se derivó de “luca “.
“Guanaco”.
Concepto: De este modo lleva por nombre el vehículo propiedad de la policía que lanza agua a presión para parar y supervisar altercados.
¿De qué forma dicen… en Chile?
Estas son ciertas expresiones o expresiones chilenas mucho más extrañas y utilizadas:
Bacán: la estrella del chilenismo
Si lo ido por la Escultura de Liberty en los USA, en vez de decir: “¡qué fastidio!” puedes decir “asombroso” (pronunciado Osom). Esta expresión asimismo significa asombroso, grandioso o fantástico.
En el momento en que llegues al campo de aviación de Barajas en España y te soliciten tus documentos, no le afirmes a los oficiales: “los tiraré” salvo que desees llamar la atención de la policía.
Espacio para expresiones y oraciones chilenas “malas”
“conchetumadre” o “conchetumare” es una manera abreviada de… sí, sabes qué. “Puta la wea” se emplea para prometer en el momento en que algo no sale como deseas. Este “wea” es como mencionamos “huevada”. Asimismo se puede leer “güe’a”. “Chucha” tiene relación a los genitales femeninos pero se emplea como la palabra “chuta” (explicado previamente). Aportación de Vanesa: Cuico: persona de clase popular alta. El metro: es el metro. El micro: es el minibús o el autobús. Luca: Billete de 1.000 pesos. Camarón: moneda de cien pesos. Quedarse como un piojo: está muy borracho. Eres un pollo horrible: eres un novato, medio imbécil. Asimismo se le llama “pazaron” “pavo”. Ejemplo: se te cae algo de las manos y te comentan que eres un pavo. Andas seco: expresión para decir que eres fantástico, increíble. Ejemplo: conseguí una aceptable calificación en la prueba; argumentan: andas seco. Me lo pasé bien, cerdo: me lo pasé muy bien.
¿Tienes ganas de saber mucho más sobre Chile? Lee las 8 curiosidades que aprendí en mis viajes por Chile.